[4]
빛의운영자スLL | 15:27 | 조회 95 |루리웹
[6]
포근한섬유탈취제 | 15:22 | 조회 58 |루리웹
[30]
Phenex | 15:21 | 조회 13 |루리웹
[24]
spaceapo | 15:21 | 조회 23 |루리웹
[10]
보추의칼날 | 15:15 | 조회 27 |루리웹
[22]
행복한강아지 | 15:20 | 조회 22 |루리웹
[36]
광전사 칼달리스 | 15:19 | 조회 23 |루리웹
[31]
나루사우 | 15:19 | 조회 54 |루리웹
[4]
스파르타쿠스. | 15:17 | 조회 104 |루리웹
[4]
당신의곁으로기어오는혼돈냐루코양 | 15:11 | 조회 8 |루리웹
[17]
adoru0083 | 15:10 | 조회 92 |루리웹
[26]
근 데이제뭐함? | 15:13 | 조회 50 |루리웹
[7]
잉여고기 | 12:00 | 조회 8 |루리웹
[32]
행복한강아지 | 15:07 | 조회 98 |루리웹
[33]
안면인식 장애 | 15:04 | 조회 73 |루리웹
비슷한 분야로는 보그체가 있는건가
왼쪽도 좀 심하긴 한데 그래도 알아들을 수는 있다는 점에선 양반이다.
몇몇 사람은 한국어보다 영단어가 더 많게 대화하더라고.
Asap같은건 말로 하진 말아줬으면
왼쪽은 판교 직장인 말투임? 들어본 적이 없는데
내 개인적인 경험상 왼쪽 말투가 입에 밴 사람들은
자기 일은 잘 하는데 남의 일 백업은 잘 못하는 경우가 많더라.
일이 잘 풀릴때는 괜찮은데 안 풀릴때는 제일 먼저 도망가는 사람들이었음.
대학원때도 비슷한거 느꼈는데 ㅋㅋ
나도모르게 논문영어단어 나오고 점점 국어가 퇴화함
그냥 저럴거면 영회화를 하는 게 맞지 않나?
슬슬 한자보다 영어 배우고 지낸 세대니 뭐
솔찍히 왼쪽이 그냥 한문장안에 다 우겨넣어놓은데다
굳이 영어로 적어놔서 더 난잡해보이는거지
보면 IT뿐만 아니라 여기저기 여러업계에서 꽤나 쓰이는단어들임
밑에는 좀 억지스럽네 ㅋㅋ
아니 머 전문용어도 아니고 일상용어인데 굳이 영어로 하는게 이해가 잘안되는ㄷ니ㅣ