[4]
dallop T | 18:27 | 조회 0 |루리웹
[29]
루리웹-3178988217 | 18:37 | 조회 0 |루리웹
[10]
이지스함 | 18:37 | 조회 0 |루리웹
[52]
aespa 윈터 | 18:34 | 조회 0 |루리웹
[20]
마망부장관 | 18:36 | 조회 0 |루리웹
[9]
바람잡이 | 18:19 | 조회 203 |SLR클럽
[8]
[X100]Dreamer | 18:38 | 조회 402 |SLR클럽
[9]
쉬운남자_자삼군 | 18:19 | 조회 423 |SLR클럽
[31]
HCP 재단 | 18:38 | 조회 0 |루리웹
[8]
굽네치킨 | 18:12 | 조회 453 |SLR클럽
[3]
근드운 | 18:27 | 조회 475 |오늘의유머
[10]
사나이직각 | 18:20 | 조회 558 |오늘의유머
[10]
감동브레이커 | 18:20 | 조회 2460 |오늘의유머
[5]
L-카르니틴 | 18:20 | 조회 198 |오늘의유머
[5]
89.1㎒ | 18:09 | 조회 1683 |오늘의유머
댓글(27)
뭔데 일본인이 이렇게까지
루리웹에서 고로시 당했다던 그...
진짜 졸라 뿜뿌오는데 소미라서 너무 망설여짐
관련 논문 일본어로 번역 해주면 더 쩔겠는데??
근데 출판사가 암흑밀리코퍼레이션 소미미디어.
이런 ㅆ
이것말고도 편혜영 소설도 읽는 것 같더라. 한국 자체에 관심이 많은듯.
이 정도면, 대체 어디까지 가려는지 궁금해서라도 볼 것 같긴 하네.
저번에 보니까 제주도의 설화들까지 꼼꼼하게 다 조사해봤더만.
한국인보다 더 잘 알겠다 저 정도면
크로스조사해서 어느나라건 책을 안잡히려고한 노력이 보임
요즘 자료 조사나 고증 신경 안 쓰는 만화가 넘쳐나는 시대인데, 진짜 열정으로 어려운길 가고 계시는 분.
해적판은 또 제주도가 배경이라서 작중 조선인 대사는 제주 사투리로 번역했던 그거 아닌가 ㅋㅋㅋ
저 녀석 제대로 공부해서 그리고 있잖아~~!!
양산형 일찐물이나 그리는 모 잡가들과는 다르군