[25]
루리웹-6249310057 | 13:40 | 조회 0 |루리웹
[7]
꾸웨히히 | 09:57 | 조회 0 |루리웹
[3]
루리웹-4194622151 | 10:03 | 조회 0 |루리웹
[23]
Djrjeirj | 13:38 | 조회 0 |루리웹
[3]
engineer gaming | 10:15 | 조회 0 |루리웹
[10]
니디티 | 10:32 | 조회 0 |루리웹
[10]
aespa 윈터 | 13:32 | 조회 0 |루리웹
[2]
보추의칼날 | 11:05 | 조회 0 |루리웹
[16]
Rhyme_ | 13:18 | 조회 235 |SLR클럽
[8]
VOLXUS | 13:26 | 조회 534 |SLR클럽
[5]
우가가 | 13:19 | 조회 2679 |오늘의유머
[4]
우가가 | 13:19 | 조회 2492 |오늘의유머
[5]
감동브레이커 | 13:04 | 조회 1531 |오늘의유머
[8]
감동브레이커 | 13:00 | 조회 1547 |오늘의유머
[7]
아아나테마 | 11:19 | 조회 0 |루리웹
댓글(7)
알겠습니다 빨간코님!
후타 대선생 이렇게 번역하니 이상하잖아 번역기 시발아...
솔직히 큰 차이는 없지 않 읍읍
창작자에게 가장 중요한 가치는 잊혀지지 않는것이지만 친구가 자길 광대로 영원히 기억에 남게함
근데 사실 그게 설득력이 너무 넘치는게 문제 아님?
후지타하면 제일먼저 떠오르는 인상이 그거긴 하지..
후타 대선생이라니 ㄷㄷ
후타물의 거장이신가요