[16]
T-Veronica | 12:56 | 조회 0 |루리웹
[12]
전력승부다 아자!! | 12:54 | 조회 0 |루리웹
[26]
데엔드로 | 12:58 | 조회 0 |루리웹
[14]
교복소녀 | 12:47 | 조회 370 |SLR클럽
[8]
정삼솔 | 12:48 | 조회 386 |SLR클럽
[4]
루리웹-5413857777 | 12:56 | 조회 0 |루리웹
[18]
햄탈워3,새티스팩토리 꿀잼임 | 12:54 | 조회 0 |루리웹
[4]
돌아온KV | 12:51 | 조회 0 |루리웹
[9]
올때빵빠레 | 12:53 | 조회 0 |루리웹
[32]
BeWith | 12:54 | 조회 0 |루리웹
[22]
5324 | 12:54 | 조회 0 |루리웹
[10]
무관복 | 12:52 | 조회 0 |루리웹
[15]
가로수 그늘아래 | 12:51 | 조회 0 |루리웹
[27]
라이프쪽쪽기간트 | 12:51 | 조회 0 |루리웹
[4]
대마왕 고루시쨩 | 12:46 | 조회 0 |루리웹
댓글(28)
그건 ㅎ...원인이 너무 많은데...
여기 예시드는 DL은 잘되어있음
번역 엉망인거 신고해서 진짜 엉망이면 환불도 해줌
실제로 저짓을 해서 리디북스에서 팔던 업체가 있었다…
아니 이 그림체는!!
한... 6~7년전쯤에 국내 인디게임업계에서 유행하던 공짜 중국어 번역 방법이 하나 있는데
일단 게임을 만들어서 앱스토어에 올리면 그걸 중국놈들이 퍼감. 그리고 그걸 2~3일만에 중국어로 번역해서 올림. -> 그걸 다시 받아다가 이쪽에서 사용하는 방법이 있었지
ㅋㅋㅋ
어찌라고ㅋㅋㅋ공식이 쓰겠다는데 ㅋㅋ
DL사이트 입문한게 인생 최대의 실수였다
후...넌 걸프라 하지마라 1년도 안되서 야한 다키마쿠라 사고있더라
차라리 자막 잘하는 애한테 의뢰해라...
공식 : 억울하면 내용 증명 보내던가 ㄹㅇㅋㅋ
전에 유게에서도 DL 번역해서 올렸다는 사람 있었고
의외로 본문처럼 누가 번역한거 쓰는게 아니라
제작자님 나 한글번역하고 싶은데 해도됨?
이런식으로 번역해서 직접 주거나
DL에서 고용?하는 식으로 번역해주기도함
아 물론 불법번역쓰고 ㄱㅅ 하는 곳도 있음ㅋㅋㅋ
저러다 본인이 자진해서 번역하고 일부러 DL사이트에게 넘기는 역자도 생겼다한다