[24]
일본신사게임홍보대사 | 12:32 | 조회 0 |루리웹
[10]
리스프 | 12:28 | 조회 0 |루리웹
[19]
루리웹-1984948339 | 12:30 | 조회 0 |루리웹
[6]
자연인차차 | 12:30 | 조회 214 |SLR클럽
[10]
레드포스트 | 12:18 | 조회 722 |SLR클럽
[16]
[The]왜인룬이 | 12:14 | 조회 787 |SLR클럽
[4]
서비스가보답 | 12:27 | 조회 0 |루리웹
[11]
최약롯데 | 12:24 | 조회 0 |루리웹
[1]
코로로코 | 12:15 | 조회 0 |루리웹
[17]
봉황튀김 | 12:26 | 조회 0 |루리웹
[30]
㉿인증 | 12:21 | 조회 0 |루리웹
[6]
갓수정 | 11:59 | 조회 3782 |보배드림
[6]
올때빵빠레 | 11:59 | 조회 0 |루리웹
[11]
구리구리뱅이 | 11:58 | 조회 1770 |보배드림
[3]
냥더쿠 | 11:53 | 조회 1083 |보배드림
아니 왜 반대로!
기사같은거 번역해보면 확실히 구글보다 나음
저 일본어는 "갸아아아아아아아아아아아아아아아아"라고 읽으면 됨
뜻도 대충 비슷함
루리야! 나 다리에 쥐났어!를 영어로 하면 뭐야?
"I got a cramp in my leg!" 허접♡유게이, 흥!