팀 왈도
가끔 로고 만들고싶어서 번역하는 경우도 있음
[6]
배고픈데졸려 | 13:05 | 조회 669 |SLR클럽
[19]
California.T | 13:00 | 조회 495 |SLR클럽
[11]
아재개그 못참는부장님 | 12:58 | 조회 0 |루리웹
[24]
잭 그릴리쉬 | 13:06 | 조회 0 |루리웹
[14]
올때빵빠레 | 13:04 | 조회 0 |루리웹
[21]
보추의칼날 | 13:02 | 조회 0 |루리웹
[16]
루리웹-28749131 | 13:02 | 조회 0 |루리웹
[30]
밀떡볶이 | 13:02 | 조회 0 |루리웹
[3]
루리웹-1033764480 | 04:29 | 조회 0 |루리웹
[39]
파괴된 사나이 | 12:58 | 조회 0 |루리웹
[21]
스파르타쿠스. | 12:56 | 조회 0 |루리웹
[13]
[The]왜인룬이 | 12:59 | 조회 512 |SLR클럽
[10]
현편사 | 12:57 | 조회 654 |SLR클럽
[8]
경기지사금쪽이 | 12:48 | 조회 0 |루리웹
[7]
볼페라 | 24/07/01 | 조회 0 |루리웹
메가톤맨급의 전설의 레전드 번역...
난 아직도 역전재판 인기에 큰 기여를 한 한마루가 먼저 생각남
공중파에서도 한마루 번역판으로 방송된적 있었음
팀 왈도
아무도 아니고 아무나 될 수 있다
팀 왈도 : 너 나 우리
기술적인 부분은 능력이 안되서 그냥 대사 차트 번역만 했는데도
번역에 참여하는 분들의 노고를 뼈저리게 느낌;
존재 하지 않는 팀이지만 어디서든 나올수있는 팀